此页面上的内容需要较新版本的 Adobe Flash Player。

获取 Adobe Flash Player

您现在的位置是: 主页 > 机构设置 > 研究机构 > 正文
美国现代文学研究所

        1963年,经教育部批准,山东大学美国现代文学研究室正式成立,这是国内高等院校中最早成立的美国文学研究机构,由时任山东大学副校长的吴富恒教授兼任主任,陆凡教授和张健教授任副主任,主要成员有黄嘉德、张健、王文彬、欧阳基等。1978年,经教育部批准,研究室更名为美国现代文学研究所(简称“美研所”),成为专门从事当代美国文学研究的处级科研单位,由陆凡教授任所长,陆先生离休后由王誉公和郭继德任副所长,1994年起由王誉公教授任所长。2002年,美国现代文学研究所合并入山东大学外国语学院,由郭继德教授担任所长至今。     
        研究所自成立之初就非常重视研究成果的出版交流,积极出版学术交流刊物,对于我国的美国文学研究发挥了极大的推动作用。1964年,研究室创办了《现代美国文学研究》内刊,由吴富恒教授任主编,对当代有影响的美国作家、作品进行研究和评论,成为国内美国文学研究学术交流的重要平台。当时研究所每年得到教育部1万美元的外汇资助,以便直接从国外购买图书资料,山东大学大力支持购书,国外友人也不断赠送了大量图书,这使美国文学研究资料室成为当时国内美国文学研究资料最为齐全的资料室之一。1979年9月,吴富恒教授发起、创建了全国美国文学研究会。吴富恒教授被推举为首届会长,秘书处设在美研所,陆凡教授担任秘书长。研究会编辑出版了会刊《美国文学丛刊》,编辑部设在美研所,吴富恒任主编,郭继德具体负责联络国内著名学者轮流担任责任编辑。《丛刊》由山东人民出版社出版,一共出版了十二期(1981年至1985年)。1985年,《现代美国文学研究》,更名为《美国文学》。1986年9月4日山东省出版管理处正式下文批准其为半年刊,并颁发了《报刊印发特许证》(1986)第018号,同意公开发行。所刊一共印发了三十余期,每期出版后都赠送给国内各高校外文资料室、外国文学研究机构资料室,以及国内外事外交机构资料室等。研究所还跟美国国会图书馆建立了交流关系,所内所编辑的各期刊物都寄了过去,各期《美国文学丛刊》也一起寄了过去,对方也回赠了不少美国文学书籍。美研所编印刊物能较顺利进行,是山东大学校方支持的结果。后来因为种种原因,不得不停刊了。21世纪初,山东大学外国语学院支持全国美国文学研究会的工作,从学科建设经费中支付出版费,着郭继德负责编辑年会论文集,即《美国文学研究》丛书,每届年会出一辑,已出到第五辑,还将继续编辑出版下去。实际上,现在的《美国文学研究》是当年《现代美国文学研究》的延续和发展,继续为推动美国文学研究学术成果的交流发挥作用,受到国内学者,特别是中青年学者的青睐和支持。
        山东大学的美国文学研究起步较早、基础深厚。早在20世纪30年代,时任国立山东大学外文系主任的梁实秋和洪深先生等都是文学大家,洪深那时已开始关注奥尼尔等剧作家的戏剧研究,这些都为以后的美国文学研究打下了坚实的基础。吴富恒教授早年在哈佛大学读书时,师从著名学者瑞恰兹(I. A. Richards,1893-1979)教授,奠定了他后来从事西方文学理论研究扎实的基础。黄嘉德教授从40年代就开始从事惠特曼研究,其萧伯纳研究也在国内学术界具有了相当的影响。研究所成立后,山东大学外国文学研究学者充分利用这个平台,在美国文学研究方面做出了重要的贡献。
        美研所一贯重视对外文化学术交流。吴富恒校长跟哈佛大学、印第安纳大学等多所大学建立了交流关系,进行了密切的学术交流活动,不仅扩大了山东大学在美国的影响,而且使美国教育界更加了解了吴富恒先生在中美文化交流中做出的重大贡献,使他1982年荣获哈佛大学“荣誉法学博士”学位称号。陆凡跟文学理论家伊哈布·哈桑等多位知名学者的学术交往,推动了文学理论和犹太小说研究。郭继德跟阿瑟·密勒、爱德华·阿尔比、黄哲伦等多位戏剧家的交往,推动了美国戏剧研究等。多位美国富布赖特学者来所执教,所内多位老师以富布赖特学者身份赴美做研究,推动了美国文学研究的深入发展。
        美研所重点研究美国作家、作品和西方文论。所长陆凡教授的西方文论研究和犹太文学研究当时在国内学术界处于前沿地位,她对一系列美国文学理论研究专著的翻译介绍都具有开拓性的意义,如伊哈布·哈桑的《当代美国文学》(山东人民出版社,1980)、苏珊·桑塔格著的《反对释义》(《美国文学丛刊》1981年第1期)、瑞内·威列克著的《文学理论、文学批评和文学史》(《美国文学丛刊》1982年第1期) 、伊哈布·哈桑著的《意识技术:语言、神话、文化、技巧》(《现代美国文学研究》1981年第2期) 等以及她翻译的库尔特·冯纳古特的《猫的摇篮》(1987)。此外,陆凡教授从50年代开始从事美国文学研究,70年代就开始发表美国文学研究的论文,如《美国当代作家索尔·贝娄》 (《文史哲》1979年第2期)、《评诺曼·梅勒的〈白色黑人〉》(《现代美国文学研究》1979年第2期) 、《美国犹太文学》(《文史哲》1979年第5期)、《索尔·贝娄小说中的妇女形象》(《文史哲》1980年第4期) 等等,对索尔·贝娄、诺曼·梅勒和菲利浦·罗斯等美国当代名家及作品都有所论及,属于此领域较早的研究。
        黄嘉德教授1931年毕业于上海圣约翰大学英文系,1948年获美国哥伦比亚大学研究院文学硕士学位,曾任圣约翰大学教授、文理学院副院长,建国后历任山东大学教授、图书馆馆长,长期从事英美文学,特别是戏剧教学与研究和翻译。他从30年代就研究肖伯纳,翻译了佛兰克·赫理斯所著《萧伯纳传》等名作,80年代出版的《萧伯纳研究》是国内第一部萧伯纳研究学术专著。他重点研究19世纪美国文学,对惠特曼的诗歌研究造诣很深,发表过多篇高水平论文。
        王文彬教授以黑色幽默小说研究见长,积极参与当时国内学术界对黑色幽默小说的论争,主要论著有:《黑色幽默试评》 (《现代美国文学研究》1978年第1期) 、《漫谈黑色幽默和〈第22条军规〉》(《现代美国文学研究》1979年第2期)、《战后美国的现代主义文学和美国社会》(《现代美国文学研究》1982年第1期) 、《存在主义和当代美国小说创作》 (《编译参考》1979年第9期) 、《略评伊哈布·哈桑的〈当代美国文学〉》(《外国文学季刊》1981年第1期)以及《从“群体社会”看战后美国现代主义的时代特征》(《社会科学战线》1982年第4期)等。
        张健教授是以经典翻译《格列佛游记》出名的学者,也加入了美国文学研究队伍,他对海明威等小说家的研究等在当时国内学术界颇有影响。欧阳基教授的研究重点是犹太小说和奥尼尔戏剧研究。他对美国犹太作家伯纳德·马拉默德的小说研究在当时处于领先地位,发表了多篇高质量的学术论文,还跟郭继德合作编译出版了马拉默德短篇小说集《银冠》(1986)。他在奥尼尔戏剧研究方面很有独到之处,不仅发表了多篇高水平论文,解读奥尼尔的戏剧作品,探讨中国哲学思想对奥尼尔的影响,例如他在《外国文学研究》上发表了《美国剧作家尤金·奥尼尔和老子的哲学思想》(1986)就是一个例子;他翻译了奥尼尔的《进入黑夜的漫长旅程》、《安娜·克里斯蒂》等剧作;多年给研究生开设“奥尼尔戏剧课”,还协助廖可兑先生启动了全国的奥尼尔学术研讨会,是当时国内奥尼尔戏剧研究开拓者之一。他在奥尼尔戏剧研究界颇有影响,被中央戏剧学院尼尔戏剧研究中心聘为顾问。
        王誉公教授在美国小说(特别是犹太小说)研究方面颇有成绩,发表过多篇学术文章,编著了《美国小说述评》等著作,还翻译出版了索尔·贝娄的中篇小说《勿失良辰》等。他在美国诗歌研究上的主要贡献体现在埃米丽·狄金森(Emily Dickinson)诗歌研究上,研究起步较早,颇有深度,曾经获得国家社科项目的立项,撰写了《埃米莉·狄金森诗歌的分类和声韵研究》(2000)一书,是国内第一部狄金森诗歌研究学术专著,在学术界颇有影响。他还给研究生开过美国诗歌课等。
        郭继德教授也是起步较早的美国文学研究者之一。以他为首合作编撰了国内第一本美国文学工具书《当代美国文学词典》(1987)。他出版了《英语文学散论》(2000)、《20世纪美国文学:梦想与现实》(2004)等著作。他重点研究美国戏剧,曾四次拜访过当代美国戏剧泰斗阿瑟·密勒先生,主编了《阿瑟·密勒论戏剧》 (文化艺术出版社,1988) ,阿瑟·密勒亲自为该书撰写了出版前言。他的《美国戏剧史》(1993)一书,是国内第一部中文版美国戏剧通史,获全国高等学校首届人文社会科学研究优秀成果二等奖。《美国戏剧选读》(1994)是第一部中文版美国戏剧选读教材。他奥尼尔研究独树一帜,发表了多篇论文,译了奥尼尔的多个剧本,主编的六卷本《奥尼尔文集》(人民文学出版社,2006)是国内目前内容最丰富的奥尼尔文集,是奥尼尔研究者必不可少的参考书目。近作《当代美国戏剧发展趋势》(2009)不仅对当代美国戏剧进行了系统的梳理,而且对当今学术界研究较少的土著戏剧和西语裔戏剧等多元文化戏剧进行了探讨。此外,郭继德曾担任过加拿大研究会会长,开辟了国内加拿大文学研究和中加文学交流的重要阵地。他著的《加拿大文学简史》(1992)是第一部中文版加拿大文学史;《加拿大英语戏剧史》(1999)是第一部中文版加拿大戏剧史。
        孙筱珍教授对美国犹太小说情有独钟,发表过多篇学术论文,翻译出版了索尔·贝娄的短篇小说集。她还热爱戏剧研究,出版了《美国戏剧》教材,给研究生开过美国戏剧课。
        目前所里有十余位中青年教师边教学边从事西方文论和美国作家和作品研究,他们学历高,文学理论基础扎实,研究领域不断拓宽,在多个方向上不断有新成果问世,正在挑起学术研究的大梁,逐步担当起振兴山东大学美国文学研究的重任。

 

成员简介

 

序号    
姓名    
性别    
年龄    
最后学历    
所学专业    
现从事专业    
技术职称    
职务    
1    
郭继德    
   
72    
大本    
英语语言文学    
英美加文学    
教授    
所长    
2    
                     
   
50    
博士    
同上    
美国文学    
教授    
 
3    
赵秀福    
   
49    
博士    
文艺美学    
文艺美学,美国文学    
教授    
 
4    
申富英    
   
47    
博士    
同上    
英美文学    
教授    
 
5    
李保杰    
   
42    
博士    
同上    
美国文学    
副教授    
 
6    
秦东昕    
   
46    
博士    
美国文学    
美国文学    
副教授    
 
7    
李晓明    
   
43    
博士后    
美国文学,文艺美学    
美国文学、文艺美学    
讲师    
 
8    
杜新宇    
   
42    
博士    
英语语言文学    
美国戏剧、英语教学    
副教授    
 
9    
甲鲁海    
   
42    
在读博士    
英语语言文学    
美国戏剧、英语教学    
副教授    
 
10    
王鹏    
   
39    
博士    
英语语言文学    
美国戏剧、英语教学    
副教授    
 
11    
张莉    
   
30    
博士    
英语语言文学    
美国少数族裔文学、英语教学    
讲师    
 
12    
曾林娇    
   
30    
博士在读    
英语语言文学    
美国文学、英语教学    
讲师    
 

Powered by Songer Code 2014-2016 School of Foreign Languages and Literature , Shandong University
通讯地址:山东省济南市洪家楼5号山东大学外国语学院  邮编:250100
电话:+86-531-88377017   传真:88378210